Bueno bueno aqui les dejo el evento el primer evento navideño de Ryuuji, el pobre Ryuuji va con toda la intención a comprarnos un regalo pero termina gastandose el dinero en otra cosa...
EDITO!: He cometido un error!, al momento de escribir el evento confundi unas palabritas por eso al traducirlo salía "Jade", ya lo corregí. Me disculpo por el mega error o_o.
000 : 綾川竜士「Fuf. . .」
001 : 綾川竜士(Mmm. Esta calle se me hace familiar pero. . .)
002 : 綾川竜士(En estas épocas el ambiente se vuelve. . . e-eh, el ambiente es tan distinto)*
003 : 綾川竜士(. . .)
004 : 綾川竜士(Ahh, aquí es)
005 : 女性店員「Bienvenido~」
006 : 綾川竜士「~♪」
007 : 綾川竜士(Oh, éste se ve bien)
008 : 綾川竜士(. . .Pero, probablemente sea un poco apresurado)
009 : 綾川竜士(Oh!, esto de aqui, es perfecto para ella)
010 : 綾川竜士(Bien. . .uno, diez, cien, mil, diez mil, cien mi . .eeh?! es caro!)
011 : 綾川竜士(Eh. . .?)
012 : 綾川竜士(Este accesorio, . . .es genial)
013 : 綾川竜士(. . .)
014 : 綾川竜士(Rayos, lo quiero pero. . .)
015 : 綾川竜士「Mmmー. . .」
016 : 綾川竜士「. . .」
017 : 綾川竜士「. . .Disculpeー」
018 : 女性店員「Sí?」
019 : 綾川竜士「Esto, este accesorio podría venir a comprarlo el próximo mes?」
020 : 女性店員「Este producto tiene un número muy limitado、solo quedan los articulos que estan en los mostradores」
021 : 綾川竜士「Rayos. . .」
022 : 綾川竜士「. . .」
023 : 綾川竜士「. . .Me da éste por favor」
024 : ・ ・ ・ ・
025 : 女性店員「Muchas Gracias」
026 : 綾川竜士「. . .」
027 : 綾川竜士「Rayos. al intentar querer comprarle un regalo me he gastado todo el dinero」
028 : 綾川竜士「Maldición. . .」
029 : 綾川竜士「Hasta navidad. . . ,rayos, tendría que conseguir un empleo a tiempo parcial. . .」
030 : 綾川竜士「Pero como. . .」
031 : 綾川竜士「. . .」
032 : 綾川竜士「. . . . . .」
033 : 綾川竜士「. . . . . . . . .」
034 : 綾川竜士「. . . vamos, un ultimo recurso. . .?」
035 : 綾川竜士「Estoy desesperado. . .」
036 : 綾川竜士「. . .」
037 : 綾川竜士「Lo estoy, pero. . .」
038 : 綾川竜士「Como lo haré. . .」
039 : ・ ・ ・ ・
040 : 綾川竜士「. . .Ante tal situación. . .」
041 : 綾川竜士「. . .」
042 : 綾川竜士「. . .Em, bien. . .」
043 : 綾川竜士「. . .!」
044 : 綾川竜士「No!, eso no. . .」
045 : 綾川竜士「. . .」
046 : 綾川竜士「Aahh!. . .que mal, que mal. . .」
047 : ・ ・ ・ ・
048 : 綾川竜士(Mi hermano. . .podría prestarme. . .)
049 : 綾川竜士(. . .)
050 : 綾川竜士(Umm. . .)
051 : 綾川竜士(De seguro dira algo como "No tienes que devolverlo, fufu" mientras sonrie alegremente, por el contrario eso sería escalofríante)
052 : 綾川竜士(El próximo mes, lo primero que haré será pagarle. . .)
053 : 綾川竜士(. . .)
054 : ・ ・ ・ ・
055 : 女性店員「Bienvenido~」
056 : 綾川竜士(Mh, cual compro después de todo. . .)
057 : 女性店員「Disculpe, puedo ayudarlo?」
058 : 綾川竜士「Ah, estoy bien, buscare solo」
059 : 女性店員「Muy bien, adelante por favor」
061 : 綾川竜士「Oh?」
062 : 綾川竜士(. . .Antes había en un color diferente, ya no hay)
063 : 綾川竜士「Mmm. . .」
064 : 綾川竜士「. . . Bien」
065 : 綾川竜士「Señorita」
066 : 女性店員「Ah, sí?」
067 : 綾川竜士「Me podría mostrar, áquel, el tercero de la derecha」
068 : 女性店員「Claro」
069 : 女性店員「Estos de aqui son muy bonitos, no cree?」
070 : 綾川竜士「Ah, gracias~」
071 : 綾川竜士(Um, después de todo será este)
072 : 綾川竜士「Disculpe, me llevo este」
073 : 女性店員「Gracias por su compra, desea que envuelva el regalo?」
074 : 綾川竜士「Ah, por favor」
075 : ・ ・ ・ ・
076 : 女性店員「Muchas gracias」
077 : 綾川竜士(Espero le guste a [nombre]~)
078 : 綾川竜士「. . .」
079 : 綾川竜士(. . .Ya quiero ver su expresión de alegría~)
080 : ・・・
*Simplemente aclaró que ahí Ryuuji pensaba decir otra cosa pero cambio el sentido de la oración bruscamente. (Mmmm)
Imágenes de: http://mahalocinema.blog89.fc2.com/
viernes, 15 de mayo de 2009
Ayakawa Ryuuji 「逆に怖ぇよ」
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentarios:
^________________^ verdad que es un divino? MUCHAS GRACIAS POR LA TRADUCCIÓN, HELEN!! ^______^ me muero por leer el evento de la entrega del regalito =P
Publicar un comentario