Después de mucho tiempo, y terminando así los eventos de San Valentín, el evento de Shun. Disfruten!.
000 : [nombre]「No es Aiba-kun?. A dónde ira?」
001 : 相葉駿「Wah!」
002 : [nombre]「Me asustaste. Te estaba buscando」
003 : 相葉駿「Yo también te estaba buscando!」
004 : [nombre]「Eh? Para alguna tarea o algo?」
005 : 相葉駿「No. [nombre]-chan, tú sí?」
006 : [nombre]「Bueno es algo complicado...」
007 : 相葉駿「Qué cosa?」
008 : [nombre]「Oye, cuántos chocolates has recibido?」
009 : 相葉駿「Mmmh... creo que 30... más o menos」
010 : [nombre]「Woa... Increíble」
011 : 相葉駿「Bueeno, a pesar de eso, no soy tan popular」
012 : [nombre]「Pero cuando hay algún partido, se forman varios grupos de fans alrededor eh...」
013 : 相葉駿「Um sí. Los chocolates que recibí son todos de las chicas que vienen regularmente a ver nuestros partidos 」
014 : [nombre]「Y no recibiste de las chicas de basket?」
015 : 相葉駿「Sí recibí~, de mis senpai」
016 : [nombre]「Aiba-kun, eres popular con las estudiantes de último año eh」
017 : 相葉駿「Pero todos los años, el más grande siempre es el que prepara mi hermana」
018 : [nombre]「Seguro con formas de hexagrama je...」
019 : 相葉駿「Eh, es cierto! La conoces muy bien eh」
020 : [nombre](Era verdad...)
021 : 相葉駿「Oye [nombre]-chan, ya le has regalado a alguien?」
022 : [nombre]「Nop. No suelo regalar ese tipo de cosas」
023 : 相葉駿「Eeh?! Ni chocolate por cortesía?」
024 : [nombre]「Em, no」
025 : 相葉駿「Ya veo... que lástima」
026 : [nombre]「Eh, por qué?」
027 : 相葉駿「Es que yo, en verdad estaba pensando que me hubiese alegrado mucho recibir chocolates de[nombre]-chan」
028 : [nombre]「Eh, como crees. Esto... es para ti, Aiba-kun」
029 : 相葉駿「De veras!!?」
030 : [nombre]「Sip. Esto, es que no podía irme sin dartelo」
031 : 相葉駿「Ahh!Gracias, ah... es casero?」
032 : [nombre]「Bueno sí, no es nada」
033 : 相葉駿「Sí es hecho por [nombre]-chan, debe ser increíblemente delicioso!」
034 : [nombre]「Antes de eso... quiero darte un obsequio, toma」
035 : 相葉駿「Ah, esto es... una bufanda?」
036 : [nombre]「Sip. Pensé que te quedaría muy bien」
037 : 相葉駿「Gracias! Si [nombre]-chan cree eso, entonces es realmente muy especial!」
038 : [nombre]「Jajaja, me alegra」
039 : 相葉駿「Increíble, es tan suave, se siente tan bien」
040 : [nombre]「Jaja」
041 : 相葉駿「Oye, [nombre]-chan, tú también」
042 : [nombre]「Eeh!」
043 : 相葉駿「Anda, por aqui... compartamos bufanda!」
044 : [nombre]「Wa...」
045 : 相葉駿「Que calientito no~? 」
046 : [nombre]「Sí... pero me da algo de pena」
047 : 相葉駿「[nombre]-chan, gracias!」
048 : ・・・
Imágenes: http://d.hatena.ne.jp/Linkei/
sábado, 19 de septiembre de 2009
Aiba Shun 「モフモフ 」
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Aww~! Qué simpático ese Aiba-kun =)
Muchas gracias Helen~!!
De nada Ani!, es mejor decirle Aiba-kun o Shun-chan por que Shun-kun suena medio chistoso.
Publicar un comentario