sábado, 26 de septiembre de 2009

Ayakawa Ryuuji 「居るから来るんだよ」

Bueno bueno, aqui dejo el evento del Hinamatsuri que estaba cortito así que aproveche a terminarlo, disfruten!:



000 : [nombre] 「Ah, Ryuuji-kun」
001 : 綾川竜士 「Que hay」
002 : [nombre] 「No andabas por aquí hasta hace poco?」
003 : 綾川竜士 「Aah, acabo de llegar」
004 : [nombre] 「Oye, deberias organizarte mejor」
005 : 綾川竜士 「Particularmente creo que saltarse algunas clases no es algo de lo que preocuparse」
006 : 綾川竜士 「Ah, a decir verdad, hoy no deberias haberte tomado el día libre?」
007 : [nombre] 「Eh? El día libre??」
008 : 綾川竜士 「Anda, ya sabes, el Hinamatsuri 」
009 : [nombre] 「Ah!, es cierto...」
010 : 綾川竜士 「...」
011 : [nombre] 「Es cierto es hoy, y se supone que no debería haber venido...」




012 : 綾川竜士 「Pff」
013 : [nombre] 「Eh!」
014 : 綾川竜士 「...Te lo creiste?」
015 : [nombre] 「Ah...!」
016 : [nombre] 「...Emm, ya sabía que era broma!」
017 : 綾川竜士 「Ah jaja que risa. Een fin, me voy casa」
018 : [nombre] 「Pero por qué!?」
019 : 綾川竜士 「Mh?bueno solo queria verte, ahora tengo tareas que hacer」
020 : [nombre] 「Eh!...」
021 : 綾川竜士 「Bueno, te veo luego」
022 : [nombre] 「Ah, Ryuuji-kun」
023 : [nombre] (Ryuuji-kun, sinceramente me pregunto para que habrá venido a la escuela...)
024 : ・ ・ ・ ・
025 : 綾川竜士 「Aunque pensandolo, creo que mejor no voy」
026 : [nombre] 「Wah!, Ryuuji-kun」
027 : 綾川竜士 「Ya que hay buen clima, podría ir a la azotea a tomar una siesta. Despertaré antes de que terminen las clases y vendré」
028 : [nombre] 「Eh...」
029 : 綾川竜士 「Hoy te invitaré a comer a algun restaurante o a donde sea」
030 : 綾川竜士 「Por el Hinamatsuri」



031 : [nombre] 「En verdad!? Qué bien!!」
032 : 綾川竜士 「Nos vemos!. Vendré a verte luego」
033 : [nombre] 「Sí!」
034 : ・・・

Imágenes:
http://d.hatena.ne.jp/Linkei/

2 comentarios:

Anitsuga dijo...

Awww~! ♡o♡ vamos a comeeeer~!! =3

Gracias Helen por la traducción~ ^__^

ヘレン dijo...

De nada Ani!, y de Ryuuji a veces me sorprende su actitud frente al ocio xD.