lunes, 6 de julio de 2009

Ayakawa Ryuuji 「ぐりぐり」

Ya está!, el evento de Ryuuji!, disfruten!! _:





000 : [nombre]「Ah, Ryuuji」
001 : 綾川竜士「Que hay」
002 : [nombre]「Te vas a casa?」
003 : 綾川竜士「Ahá」
004 : [nombre]「Oye y, cuántos chocolates has recibido?」
005 : 綾川竜士「Chocolate? puees」
006 : [nombre]「Ah, a decir verdad parece ser que no has recibido ninguno...」



007 : 綾川竜士「Mh」
008 : *Desenrolla
009 : [nombre]「Woa, increíble...」
010 : 綾川竜士「Así es cuando se es tan deseado」
011 : [nombre]「Ryuuji, será que te quedaste con los obsequios de las admiradoras de la banda...」
012 : 綾川竜士「Que yo queー...!」
013 : [nombre]「Tranquilo, es una broma」
014 : 綾川竜士「Y tú no vas a regalarle a alguien?」
015 : [nombre]「Nop. Es que no suelo regalar 」
016 : 綾川竜士「Eh, por qué?, entonces quiere decir que para mi tampoco hay nada」
017 : [nombre]「Ah, hay uno especialmente para Ryuuji. Toma」
018 : 綾川竜士「Ah!, gracias. Estaba esperando con ansias esto, ya que es algo que viene de ti」
019 : [nombre](Doki!)*Latido(!)
020 : [nombre]「Bueno...」
021 : 綾川竜士「Aah ah? Esto es casero?」
022 : [nombre]「Sip, me esforcé en hacerlo anoche」
023 : 綾川竜士「Lo preparaste como se debe, verdad?...」
024 : [nombre]「Que malo!, claro que seguí la receta al pie de la letra」
025 : 綾川竜士「Esa cara que pones, me parece muy linda!」
026 : [nombre]「Eeem... te lo vas comer?」



027 : 綾川竜士「Naturalmente」
028 : *Abre una bolsa. *Rasga
029 : [nombre]「Eh」
030 : *Crujidos *Mastica
031 : [nombre]「Ah, espera」
032 : 綾川竜士「....*Come... *Traga... Unnm esta delicioso, muy bueno」
033 : [nombre]「...En serio? De verdad?」
034 : 綾川竜士「Aaa, terminé」
035 : [nombre]「Me alegra」
036 : 綾川竜士「...Entonces?」
037 : [nombre]「Mh?」
038 : 綾川竜士「Eh?No te vas a declarar ahora?」
039 : [nombre]「Eh? Eeeehhh! Esto...」



040 : 綾川竜士「Por qué te sonrojas así, tonta!」
041 : [nombre]「...Ya detente」
042 : [nombre]「Ah cierto, también te tengo un pequeño presente」
043 : 綾川竜士「Oh, en serio?」
044 : [nombre]「Sip, toma」
045 : 綾川竜士「...Qué es esto?」
046 : [nombre]「Emmm, una liga para el cabello」



047 : 綾川竜士「Sí, sé lo que es, pero por qué algo como esto...」
048 : [nombre]「Porque es lindo, y porque pienso que te quedaría bien」
049 : 綾川竜士「Lindo... dices, por qué tenía que ser rosado?... Además tiene como brillos o algo así...」
050 : [nombre]「Ah, solo es algo colorido... creo...」
051 : 綾川竜士「Algo colorido?!, quieres que haga de algún personaje o que...」
052 : [nombre]「Sabia que no lo usarías...」
053 : 綾川竜士「Aah bueno, si pones esa cara, lo usare de acuerdo?, lo usare」
054 : [nombre]「Eh, en serio? lo usaras por mi?」



055 : *Sujeta
056 : *Amarra
057 : 綾川竜士「Oye, así esta bien?」
058 : [nombre]「Wah, es mas lindo de lo que imaginé...」
059 : 綾川竜士「Bueno, es molesto, pero después de todo es algo que me has regalado tú」
060 : [nombre]「Ahora lo cambiarás por este, y lo usarás todos lo días, eh」
061 : 綾川竜士「...Oye, [nombre]」
062 : [nombre]「Mh?」
063 : 綾川竜士「Te parece bien... si」
064 : [nombre]「Eh, Qué?」
065 : 綾川竜士「Bueno, emmー... acércate un poco más」
066 : [nombre]「Eh... ok」



067 : 綾川竜士「Tus ojos... ciérralos」
068 : [nombre]「Eh...」
069 : 綾川竜士「...」
070 : [nombre](Eh, Eeehhh!)
071 : 綾川竜士「[nombre]...」
072 : [nombre]「S-sí...」
073 : [nombre](Doki doki...)*latidos



074 : ・ ・ ・ ・
075 : *Sujeta
076 : [nombre]「...Mh?」
077 : *Amarra
078 : [nombre]「Ah, espera, qué? Eh? Eh?」
079 : 綾川竜士「Fuu, no se ve bien en tu cabello~?」
080 : [nombre]「Urrgh!...」



081 : 綾川竜士「...Te queda a la medida no? 」
082 : [nombre]「Que malo... yo no quería...」
083 : 綾川竜士「Bueno, pero, va con tu atuendo, no crees?」
084 : [nombre]「...Jajaja, es cierto」
085 : ・・・


Imágenes:
http://d.hatena.ne.jp/Linkei/

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Gracias por las traducciones! encontre tu pagina en el hilo en español! Gracias por tu trabajo ^^ disfrute con los eventos de st. valentin q no pude ver T.T

Style

ヘレン dijo...

No hay de que! Gracias por comentar!, intentaré subir más eventos! =D