miércoles, 2 de junio de 2010

Ayakawa Ryuuji 「きもだめし-オバケの自覚」

Seguimos con los del Kimodameshi con Ryuuji, que en lo personal me ha gustado mucho el evento :P. Disfruten!:



Vocabulario
生徒会長 : Seito Kaichô, Presidente del consejo estudiantil.
オバケ: Fantasma, monstruo.




000 : 生徒会長 「Bien, por la organización del consejo estudiantil, se llevará a cabo la prueba de valor (kimodameshi)」
001 : 生徒会長 「Se formarán al azar parejas de un chico y una chica, empezarán desde la puerta principal」
002 : 生徒会長 「Al ingresar al complejo, sigan hasta el salón de música en el tercer piso...」
003 : 生徒会長 「Tomen el billete que se encuentra sobre el piano, para cumplir el objetivo deberán regresar hasta la puerta principal」
004 : 生徒会長 「...Alguna pregunta?」
005 : 生徒会長 「…」
006 : 生徒会長 「Entonces, empecemos!」
007 : ・ ・ ・ ・
007 : ・・・・
008 : [nombre] 「Wa, está muy oscuro...」
009 : 綾川竜士 「See, no se puede ver por donde se pisa...」
010 : [nombre] 「Es cierto...」
011 : 綾川竜士 「Te cuidado de no tropezar」
012 : [nombre] 「Sip...」
013 : 綾川竜士 「…」
014 : [nombre] 「…」
015 : 綾川竜士 「~♪」
016 : [nombre] 「Oye, Ryuuji」
017 : 綾川竜士 「Mh?」
018 : [nombre] 「Sabes, es algo inesperado de parte de ti que participes en este tipo de eventos」
019 : 綾川竜士 「En verdad piensas eso?」
020 : [nombre] 「Sí」
021 : 綾川竜士 「...Bueno, es que no vine aquí por que quisiera...」
022 : [nombre] 「Eh...?」
023 : 綾川竜士 「...Nada, no importa」
024 : 綾川竜士 「Pero es soprendente que me hayas tocado tú de pareja」
025 : [nombre] 「Fufufu, qué gran coincidencia, no?」
026 : 綾川竜士 「Aunque sabes, estaba pensando solo pasar por aquí, escaparme y regresar a casa」
027 : [nombre] 「Eh, no puede ser, aunque ya no te vas a ir... verdad?」
028 : 綾川竜士 「Bueno, ya que me tocó contigo, creo que estará bien hacerlo juntos hasta el final」
029 : [nombre] 「Me alegra...」



030 : 綾川竜士 「Y también para verte asustada, será divertido」
031 : [nombre] 「Eh!」
032 : 綾川竜士 「Diciendo cosas como "Kyaa", mientras te aferras a mi」
033 : [nombre] 「...Nunca!Tú que sabes!」
034 : 綾川竜士 「Ah, oye espera」
035 : 綾川竜士 「Oye, ten cuidado, luego de las escaleras...」
036 : オバケ 「Buuuuuuu!」
037 : 綾川竜士 「...Ah!」
038 : [nombre] 「Kyaaaa!?」
039 : 綾川竜士 「Ah, oye, [nombre]!?」
040 : [nombre] 「Aaah...!」
041 : [nombre] (Me caigo...!)
042 : ・・・・
043 : [nombre] 「Es...」
044 : [nombre] 「Estoy bien...」
045 : [nombre] 「Gracias... Ryuuji」



046 : 綾川竜士 「…」
047 : [nombre] 「...Ryuuji?」
048 : オバケ 「Em.. te encuentras bien?Parece que te lastimaste...」
049 : [nombre] 「Ah, estoy bien, menos mal Ryuuji pudo tirar de mi brazo a tiempo...」
050 : オバケ 「Ya veo... Qué alivio」
051 : 綾川竜士 「"Qué alivo" dices? ...Tú idiota」
052 : [nombre] 「...Eh?」
053 : 綾川竜士 「...No crees que ahora deberías disculparte...?」
054 : オバケ 「Eh!, ah... Lo, lo siento...」
055 : 綾川竜士 「Tsh」
056 : 綾川竜士 「Tú eres tonto o qué?salir así de la nada delante de las escaleras, eh」
057 : オバケ 「…!」
058 : 綾川竜士 「 Qué hubieras hecho si se hubiese caído!?」
059 : 綾川竜士 「Mira que hacer eso en la oscuridad, debes tener más conciencia!」
060 : [nombre] 「E, eeeto... Ryuuji...?」
061 : 綾川竜士 「Si ella hubiese salido lastimada, cómo te hubieras hecho responsable?」
062 : オバケ 「Um, umm... lo siento mucho...」
063 : [nombre] 「Y-ya, Ryuuji es suficiente!」
064 : [nombre] 「Mira, ya lo has hecho llorar...!」
065 : 綾川竜士 「…」
066 : [nombre] 「No me he lastimado, ves?」
067 : 綾川竜士 「...Si es así, entonces está bien」
068 : [nombre] 「Sí!Mira, avancemos ya」
069 : ・・・・
070 : [nombre] 「…」
071 : 綾川竜士 「…」
072 : [nombre] 「...Gracias por lo de antes, Ryuuji」
073 : 綾川竜士 「Aah... no fue nada, solo te sostuve por un momento y」
074 : [nombre] 「No, no solo por eso...」
075 : [nombre] 「Es que no creí que te preocuparías tanto por mi para enojarte así」
076 : 綾川竜士 「…」
077 : [nombre] 「Gracias」



078 : 綾川竜士 「…Nah, tú también se más cuidadosa」
079 : [nombre] 「Fufu, sii」
080 : ・・・

Imágenes: Gracias a la gran Anitsuga! =D

2 comentarios:

Lauchi dijo...

Hola!Que tal?
Mi nombre es Lauchi y también tengo un Kare pero no lo se usar apenas entiendo un "poquito" lo que dice la pagina T_T a pesar de que estudio japones hace tiempo y no sabia que había otras personas hispanas con kares ^^; isculpa as malestias pero me enseñarias un poco como usarlo?

ヘレン dijo...

Hola Launchi gracias por visitar!

Entra al pequeño espacio de usuarios de hispanos =D :

http://web-kare.jp/bbs/ww/topic/2720

Ahí te podremos ayudar!
Gracias!