Y así se terminan los eventos del Hinamatsuri!, les dejo el evento de Shun y a empezar los del White Day!. Disfruten:
000 : [nombre] 「Aiba-kun」
001 : 相葉駿 「Ah, [nombre]-chan...」
002 : [nombre] 「Eh, que pasa, luces algo desanimado...」
003 : 相葉駿 「[nombre]-chan...」
004 : [nombre] 「Si?」
005 : 相葉駿 「...Hoy es el Hinamatsuri, no?」
006 : [nombre] 「Ah, sí, así es」
007 : 相葉駿 「Oye, si el día de los niños es feriado, por qué hoy sí hay clases ...」
008 : [nombre] 「Ah, es cieto, por qué sera...」
009 : 相葉駿 「No... yo, no estoy deacuerdo con algo así...!」
010 : [nombre] 「Si...」
011 : 相葉駿 「...Ah, ya sé!」
012 : [nombre] 「Eh!, qué pasa?」
013 : 相葉駿 「Tomémonos el día libre...!」
014 : [nombre] 「Eeeehh?, Ahora??」
015 : 相葉駿 「Sí, nos saltamos las clases, y luego, y luego... Hacemos una fiesta de hina-arare」
016 : [nombre] 「Una fiesta de hina-arare... Suena divertido pero estaría mal escaparnos de clases...」
017 : 相葉駿 「Es cierto...」
018 : [nombre] 「Mira además, aunque no podamos tomarnos el día libre, podemos ir al festival del Hinamatsuri」
019 : 相葉駿 「Quizá la razón sea...」
020 : 相葉駿 「...Ah! ya sé, lo tengo !」
021 : [nombre] 「Eh?, qué pasa?」
022 : 相葉駿 「La rázon por la cual en el día del Hinamatsuri tenemos clases...」
023 : 相葉駿 Es para que pueda encontrarme con [nombre]-chan en la escuela, es por eso!」
024 : [nombre] 「Eh?」
025 : 相葉駿 「Por que mira, si hoy hubiera sido feriado, a pesar de ser el Hinamatsuri, probablemente no podría haberme encontrado con [nombre]-chan」
026 : [nombre] 「Ah, ya veo...」
027 : 相葉駿 「Sip. Ahora estoy de acuerdo. Es mejor que el Hinamtasuri no sea feriado!」
028 : [nombre] 「Jaja, sip, pueda que sí」
029 : 相葉駿 「Sí!」
030 : [nombre] 「Entonces hoy cuando terminen las clases, tendremos una fiesta de Hina-arare, tú y yo」
031 : 相葉駿 「Eh, de veras?」
032 : [nombre] 「Sí! Y preparemos amazake también!」
033 : 相葉駿 「Sí! [nombre]-chan, me gustaría!」
034 : ・・・
Imágenes: http://d.hatena.ne.jp/Linkei/
viernes, 2 de octubre de 2009
Aiba Shun 「納得したよ」
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Oya~! se parece mucho al de Kaoru ^___^
Gracias Helen por la traducción!
Ssi se parecen, pero como te digo, en los eventos de Shun, es el personaje femenino quien toma el papel activo y Shun el pasivo, asi que ya me esperaba algo así o_o.
Bye Anii.
Publicar un comentario